13 septembre 2009
Chine et brocante en Auvergne
TT et moi adorons chiner et courir les brocantes. J'ai trouvé ce bel objet à St-Saturnin (63) pendant nos vacances en août. C'est un cloutier de cordonnier. Je pense qu'il est en fonte et pèse un "âne mort". Les réceptacles tournent autour de l'axe pour accéder facilement à tous les godets. Il va trôner sur ma table de travail car je pense qu'il va recevoir les apprêts que j'utilise le plus fréquemment pour faire des bijoux.
DH and me like to go to the flea market. I found this beautiful object during our holidays in august. It was shoemaker's tool to tidy up nails. I suppose that it is in cast iron and weighs a "dead donkey". The receptacles turn around the axis to reach easily all the jars. I think that it is going to throne on my desk to receive the findings which I use most frequently to make jewels.
04 septembre 2007
Pour ne plus perdre ses lunettes - For not losing your eye-glasses
Une idée "vite fait, bien fait", pour utiliser des restes de perles en y ajoutant çà et là des plus remarquables: les cordons à lunettes, tout de même plus beaux que ceux que l'on trouve chez les opticiens.
An idea "in no time", to use rests of beads by adding to it and there of the most remarkable: eye-glasses holders, all the same more beautiful than those whom we find at the optician's.
01 mai 2007
Petit cube perlé- Beaded cube
Samedi dernier, à Marseille, j'ai participé à une journée entre "perleuses". Yunna "modo" sur le forum "l'île aux perles" avait rassemblé 15 des membres habitant dans la région. Moment de convivialité, partage de nos talents culinaires et surtout de notre passion commune "les perles". Nous avons mis en commun notre expérience autour du "perlage". Grâce à l'aide et aux conseils de Nanounours et Yunna, j'ai enfin réalisé mon premier cube perlé.Il y a vraiment des moments où j'ai deux mains gauches et le cerveau lent....Merci à toutes pour vos encouragements.
Last saturday, Yunna "modo" on IAP (french forum of beaders) organized a "beading-party" at home. We were 15 girls to share our experiment about beading. Thanks to Nanounours and Yunna for their advices to make this beaded cube. Thank you for their patience and encouragements.
20 avril 2007
Aux coeurs de ma maison - My house hearts
Mon amie Adrienne chine, draps en lin ou en chanvre, torchons,
sacs à café, dentelles et boutons anciens.Elle lave, coupe, coud,
transforme et recycle tous ces trésors. Au final, des merveilles de
patience et de raffinement pour décorer et habiller la maison. J'ai suspendu
ses coeurs à toutes les poignées de portes des chambres. Ils contiennent
de la lavande de son jardin et parfument délicatement l'air ambiant.
Adrienne, one of my friends made these delicate hearts with antic
fabrics and lavander of her garden.They decorate the doors handles
of my house sleeping rooms and perfume the air.
21 février 2007
Echange artistique "Reasonable Insanity" Art swap 2007
J'ai découvert en naviguant de blog en forum, de forum en site internet, la pratique du "swap" ou "échange" en français. Le principe est simple: A cherche une personne B avec qui elle a des affinités artistiques ou autres. A intervalles réguliers, elles s'envoient un petit colis avec des réalisations personnelles et des petits cadeaux. C'est juste pour le plaisir et c'est vraiment sympathique comme principe.
Je fais partie d'un forum américain qui organise ce genre d'échanges. Ce qui corse un peu la chose, c'est qu'il y a une "maîtresse du jeu". On ne choisit pas. Jennifer qui organise l'échange en fonction des techniques et talents de chacune. On doit réaliser des pièces qui seront utilisées par notre récipiendaire dans un ou plusieurs bijoux. C'est très stimulant pour les neurones. J'ai beaucoup réfléchi avant de
trouver une idée. La Saint-Valentin, très célébrée aux USA, a été mon
fil rouge. J'ai donc envoyé mes breloques crochetées et perlées à Jeanne de l'Ohio. Mon petit colis, posté il y a deux semaines, est arrivé à bon port. J'avais rajouté un coeur de lavande pour symboliser notre Provence. Il est en tissus anciens fait par mon amie Adrienne avec qui je fais tous les ans le salon "Les mains de femmes". Les initiales de Jeanne sont brodées par mes soins.Je ne sais pas encore ce que je vais recevoir ni de qui.
I discovered into browsing from blog to forum, of forum in website, the practice of the "swap" or "exchange" in French. The principle is simple: A seeks a person B with whom it has artistic or different affinities. With regular intervals, they are sent a small parcel with personal achievements and small gifts. It is right for the pleasure and it is really sympathetic nerve like principle. I am a member of an American forum which organizes this kind of exchanges. What Corsican a little the thing, it is that there is a "mistress of the play". One does not choose. Jennifer organizes the exchange according to the technics and talents of each one.One must carry out parts which will be to use by our récipiandaire in one or more jewels. It is very stimulative for the neurons. I reflected much before finding an idea. Valentine's day, very celebrated in the USA, was my red wire.I thus sent my hooked and beaded charms to Jeanne of Ohio. My small posted parcel two weeks ago arrived at good port.I had added a heart of lavender as a symbol of our Provence. It is made of old fabrics by Adrienne, my friend with whom I make every year "The hands of women" exhibition. I stiched on it the initials of Jeanne.I am very impatient. I don't know yet what I will receive nor from which.
06 février 2007
Le coureur de Marathon - Marathon man

Vers où court mon marathonien? Un porte-clés, un sac à main, une ceinture?
What is the destination of my marathon man? A keyring,a handbag, a belt?
29 décembre 2006
Mon arbre de l'avent

Tous les ans, le premier dimanche de l'avent, j'accroche une couronne de Noël sur ma porte d'entrée. J'avais vu chez Ikea des petits arbres stylisés, accrochés partout dans le magasin. J'ai copié (à mon idée) cet arbre plat en y accrochant de petites décorations suédoises en paille qui sommeillaient depuis des lustres au grenier ainsi que des petits objets en bois achetés en 1992 à Miami. Je suis ravie du résultat, car tout le monde à la maison a aimé ce changement dans nos"traditions".
Crèche toulonnaise de A. FILIPPI
Crèche 2004
Crèche 2006
Noël 1984, j'attendais Pierre-Marie, mon fils aîné, quand ma grand-mère Guita et ma tante Lul décidèrent qu'il était temps de me constituer une crèche (comme autrefois on faisait le trousseau des jeunes filles). Elles commencèrent donc à m'offrir des santons. En effet, en Provence, il est de tradition de faire la crèche dans chaque foyer pour Noël. La famille ayant des racines toulonnaises, il me sembla normal de choisir les santons de A.FILIPPI qui sont les santons de Toulon. Ceux de ma grand-mère sont anciens car ce sont des originaux des années 40-50, les miens sont faits par les successeurs. Dans le jargon des santonniers on les appelle des "puces" car ils sont minuscules. Ils sont très naïfs mais la particularité de cette crèche c'est la reproduction fidèle des monuments religieux ou non du Var: Chapelle de Pépiole, Collégiale de Six-Fours, fontaine de Salernes, La Cadière etc...Jusqu'à sa mort en 1997, Guita m'offrit tous les ans, des santons et des"maisons". A chaque Noël, depuis lors, je fais une crèche, jamais la même, en fonction de l'humeur du moment. Une année, elle a été très typée corse car une amie m'avait rapporté: bogues de châtaignes, branches et lichens de Corse. Cette année, elle est très sobre car faite dans l'urgence, je n'ai même pas sorti toutes les grosses pièces. Normalement, je fais la crèche le premier dimanche de l'Avent, je plante le blé à la Sainte-Barbe (le 4 décembre) et je défais, toujours avec un petit pincement au coeur mon "village miniature" à la Chandeleur le 2 février (fête de la présentation de Jésus au Temple). Pour le Jubilé de l'an 2000, j'ai même gardé la crèche jusqu'à Pâques
05 décembre 2006
Salon " Les mains de femmes"
J'ai participé au salon "Les mains de femmes" qui s'est tenu le week-end dernier 1,2 et 3 décembre, au palais des congrès Neptune à Toulon. Depuis 18 ans, une équipe de bénévoles, animée par la dynamique (octogénaire) Janine Roux organise ce salon qui permet aux femmes de la région d'exposer leurs oeuvres. Normalement, il s'agit de nos hobbies et donc professionnelles, commerçantes et artisanes en sont exclues. Bien sûr, il y a toujours des resquilleuses et des pas très honnêtes qui se glissent parmi nous. Mais qu'importe! Pendant, ces 3 journées, 240 exposantes sortent de leur anonymat pour montrer à un publique toujours plus nombreux ce qu'elles produisent tout au long de l'année. Un peu de reconnaissance cela fait du bien à notre "ego". Nous vendons un peu de notre production et cela nous permet de réinvestir pour continuer nos passionnantes et souvent envahissantes activités artistiques. Les contacts sont très sympathiques. J'ai des visiteurs fidèles qui reviennent tous les ans. Cela me fait toujours plaisir de les revoir et leurs encouragements me sont (en toute modestie) bien agréables.
Mon stand avec l'escalator en toile de fond....c'est bruyant mais on me voit!
Mes plateaux en métal blanc, bord façon "dentelle", trouvés in-extremis chez Ikea pour présenter clips et de pendentifs
04 septembre 2006
Les mystères de la création
Je ne crée pas facilement. Je peux même dire que comme mes enfants, mes créations naissent dans la douleur. Mon plus gros problème reste que l'inspiration me vient le plus souvent en pleine nuit, en période d'insomnie. Parfois, je suis assez lucide pour vite croquer l'idée sur le coin d'une revue qui traîne sur ma table de nuit. Mais le plus souvent, je suis dans le cirage et le lendemain matin l'esquisse se révèle être inexploitable. Ah, les affres de la création! Alors bien sûr, quand je tiens une idée, je l'exploite au maximum. Certains trouveront donc que je fais un peu toujours la même chose...


























