18 novembre 2007
Une nuit à Yosemite
Encore une parure inspirée par notre "american trip", partout dans ce magnifique parc national de Yosemite, au nord de la Californie, des mises en garde contre les ours. Interdiction, sous peine d'amende, de laisser quoique ce soit de comestible dans la voiture, ni même du savon, du dentifrice ou encore du désodorisant pour voiture...
C'est assez surprenant pour des citadins comme nous.
Ours en jaspe léopard, jaspe paysage, onyx, grenat, perles en argent.
Toutes
ces perles ont été achetées à Gallup et Santa Fé, lors de notre
"american trip" de 2005.
10 octobre 2007
Collier du Soleil
Hier avec Babeth, la marraine de Nicolas, nous avons fait un saut à Montpellier pour rendre visite à Martine et Christian, des amis chers à notre coeur.
La veille au soir, j'ai "perlé" d'arrache-mains pour faire cette parure pour Martine en accord avec la couleur de ses yeux. Le collier est pour une fois une "copie" à ma façon du modèle "Collier du Soleil" de Anna Nehs, paru dans "Beads and Buttons" en août 2005.
A necklace with the pattern "Collier du SOleil" by Anna Nehs, in "Beads an Buttons" aug 2005 .
10 juillet 2007
Parure "Rêver de Santa Fé" - "Santa Fe dreamin" set
Toujours avec mes premiers "noeuds d'amour" en argent, corail, et turquoise 
Le bracelet,
le collier,
la parure,
22 juin 2007
Pow-wow à Gallup - Inter-Tribal Indian Ceremonials in Gallup
Il y a deux ans, nous sommes allés à Gallup, persuadés d'après les informations de notre guide de voyage, que l'iInter-Tribal Indian Ceremonials se passait pendant notre séjour, le premier week-end du mois d'août. En fait nous avions une semaine de retard car le festival avait eu lieu une semaine avant pendant un week-end à cheval sur juillet et août. Nous étions un peu déçus mais moi j'en ai profité pour dévaliser un magasin de perles tribales. Ces boucles d'oreilles en corail, turquoises et argents sont faîtes avec des perles achetées à Gallup.

Two years ago, we went to Gallup in New-Mexico, persuaded according to the information of our guide of journey, that thel Intert-Tribal Indian Ceremonials took place during our stay, the first weekend of August. In fact we had one week of delay because the festival had taken place one week before during a weekend on horseback over July and August. We were a little disappointed but I I took advantage of it to ransack a store of native beads. These earrings are made with silver beads, coral and turquoise bought at
19 mai 2007
L'arroseur arrosé ou la parure improbable...
Aujourd'hui j'ai abandonné sans honte mari, enfants, maison et toutes mes occupations pour aller passer un bon moment avec des amies qui participaient à une exposition d'artisanat: Bernie et ses boîtes, Jo et ses bijoux. J'avais apporté des madeleines à la violette et des guimauves à la lavande, à la fleur d'oranger et au jasmin de chez Barry à Ollioules. Pour moi, c'est de loin le meilleur pâtissier de la région. J'arborais fièrement mes boucles d'oreille "Prima dona" turquoises mais n'avais pas mis de collier car je portais un tee-shirt déjà très bariolé. Jo qui voulait absolument me faire un cadeau pour me remercier des douceurs ollioulaises m'a offert ce sautoir. Catherine, sa sœur l'a choisi car il forme un ensemble parfait avec les boucles. Chez Bernie, j'ai trouvé un magnifique album photo en forme de coeur pour cadeau de mariage du fils de Carine des montagnes. Merci les filles pour ce bon moment passé ensemble.
11 mai 2007
Frutti di bosco, peyotl & spiral rope
Cabochon de pierre fossile, serti étoile en tissage peyotl, collier "spiral rope". 
Recto Verso
18 mars 2007
Petits pois de Murano - Murano green peas
Pour fêter cette belle journée printanière, je vous présente une parure rafraîchissante. Elle est composée de perles de Murano de la taille et de la couleur de petits pois nouveaux. Le patron est de Linda Augsburg, paru dans Beadstyle mag en juillet 2004. A déguster sans modération.
To celebrate this beautiful spring day, I present to you a refreshing set. It is made up of Murano glass beads which have the size and the color of new green peas. The pattern of Linda Augsburg, was published in Beadstyle mag in July 2004. To taste without moderation.
02 mars 2007
L'anniversaire de Rebecca - Rebecca's birthday
Alice, ma fille, m'avait demandé de faire une parure en perles pour les 18 ans de Rebecca, une de ses grandes amies. J'ai utilisé les perles d'un collier cassé de ma grand-mère mélangées à des anneaux en hématite. L'association du rose et du gris anthracite donne un côté très glamour à cet ensemble.
Alice, my daughter, had asked me to make a jewel set with pearls for the 18 years of Rebecca, one of her best friends. I used the pearls of a broken collar of my grandmother mixed with hematite rings. The association of the pink and the gray anthracite gives a glamour touch to this set.
25 février 2007
Parure-"Art-déco"-set
Parure en noir et blanc, composée de perles en verre soufflé de Murano. En arrière-plan et c'est suffisament rare pour le signaler, notre beau ciel de Provence nuageux.
Set in black and white, composed of blown Murano glass beads. In background and it is sufficiently rare to announce it, our beautiful cloudy sky of Provence.
11 février 2007
Parure Martine Prima Dona- Martine Prima Dona set
J'ai créé ce modèle pour une amie qui mariait son fils. L'original était dans les tons de framboise et orange. Il est ici présenté avec des boucles d'oreilles en dentelle de perles, un modèle que j'ai aussi créé.
I had created this design for a friend who had married her son. Her original necklace was in orange and raspberry colors. There, I present this collar with earrings in lace of seed beads. It is also one of my original patterns.



































